بررسی پیش فرض های شرق شناسان در ترجمه قرآن
Publish Year: 1388
Type: Journal paper
Language: Persian
View: 411
This Paper With 29 Page And PDF Format Ready To Download
- Certificate
- I'm the author of the paper
Export:
Document National Code:
JR_JSEHQ-1-4_006
Index date: 25 February 2020
بررسی پیش فرض های شرق شناسان در ترجمه قرآن abstract
پیش فرض ها و پیش انگاره های اعتقادی یکی از عوامل اثر در بازآفرینی (ترجمه) متون به ویژه متون دینی است. درفرایند ترجمه، از جهتی به هدف ارایه پاسخ های مناسب به اثرپذیری های شناختی خواننده متون و از جهتی دیگر برای تامین خواسته و انتظارات جامعه مذهبی خود، انگاره خود را به نحو شایسته در متن منعکس می نماید. بازتاب این نگاره ها، مترجم را به ایجاد تعدیلات و تغییراتی در متن برای نیل به این هدف مجاب می کند. در این نوشتار به بررسی پیش انگاره های شرق شناسان- چه مثبت و چه منفی- در ترجمه قران و دیدگاه های آنان پیرامون شخصیت پیامبر اسلام و کتاب آسمانی قرآن و مصدر و منشا آن پرداخته شده است
بررسی پیش فرض های شرق شناسان در ترجمه قرآن Keywords:
بررسی پیش فرض های شرق شناسان در ترجمه قرآن authors
سید محمد موسوی مقدم
دانشجوی دکترای علوم قرآن و حدیث و عضو هیات علمی دانشگاه علوم و معارف قرآن کریم (دانشکده علوم قرآنی مشهد)